-는 척

Evet gençler yazar burada neyi anlatmış… Anlatmış işte bir şeyler 🙂 Bütün örneklerim neden böyle ki :))) Depresifim, depresifsiniz, depresifler… İdare edin şimdilik böyle 🙂
Bugünün cümlesi güzel bir cümle 🙂 Bakınız;
사랑하는 척 그만하고 나가.
(Seviyormuş gibi yapmayı bırak ve defol)
bakalım neler varmış bu cümlemiz de..
사랑하는 척: Seviyormuş gibi yapmak( bunu inceliycez)
그만: bırak
하고:ve (duruma göre ile de olabilir ama burda ve)
나가: defol
Kalıbımıza bakacak olursak ;

Fiil kökü + -(으/느)ㄴ 척 하다
Şimdiki zaman için(는)자고 있는 척:  uyuyormuş gibi
 
Geçmiş zaman için(은)먹은 척: bir şeyi yemiş gibi
Çok bi şeyi yok işte -miş gibi -muş gibi ifadelerini yapmak için kullanılan bir kalıp kendileri …
Hadi siz de bir kaç örnek yapın canım bu nedir hep ben hep ben 🙂 yapın da yollayın bana 🙂 Bekliyom bak 😀 Hoşça kalın!!
 

Kimler Neler Demiş?

avatar
  Subscribe  
Bildir